Caso 44295   3  pts.  (4 calificaciones) Cía: Cineteca Nacional17/11/10

Pésimo Subtitulado en Cineteca Nacional

Escribo pues me parece intolarable el pésimo trabajo de subtitulado de las películas que hace el personal de la Cineteca Nacional, cuando las cintas no están traducidas de origen.

Si bien la Cineteca Nacional es el espacio mas importante para ver cine de arte, es cierto que su trabajo pierde calidad con este mal servicio.


Diálogos desfazados, luz incomoda de sus proyectores, evidentes errores de ortografía son algunas de las "cualidades de este mal servicio".


Por lo demás, la peli que vi de Cinema Europa me gustó mucho.
+ Quejas del área geográfica
attached image
Franquicias Nutrisa un fraude
07/ 10/ 14
74313
25
  4.7  pts.
Apestan.com en Milenio.com
05/ 05/ 08
39893
28
  4.7  pts.
attached image
Cuidado con aceptar un empleo de Veteria Labs
25/ 08/ 15
25492
38
  4.6  pts.
attached image
Mundo de Inglés de Disney ¡me salvé!
07/ 10/ 11
130691
49
  4.6  pts.

Tus comentarios respecto a esta queja:

Por favor regístrese para agregar comentarios

Comentarios sobre esta queja
17/11/10
-1 
+7
 +8
Reportar
Comunicólogo  / Lo cortés, no quita lo valiente. / 08
11280
Reportar
Si la verdad me toco asistir varias ocaciones ahí, y no todas pero si la gran mayoría parecen estar traducidas por alguien que habla el idioma pero... que no es traductor, que no es lo mismo.

Estarás de acuerdo.

Salu2.
20/11/10
-2 
-1
 +1
Reportar
ACUARIO  / Hola, YA REGRESÉ, SALUDEN, GACHOS / 09
4286
Reportar
imaginate que le pongan traducccion de voz??

mejor no, ya me imagino hablando como monterrey, veracruz sonora, o cualquiera de nuestros estados como lo oiriamos??
22/02/11
-2 
-1
 +1
Reportar
lapancito  10
35
Reportar
cuando a alguien le apasiona el cine, ruso, alemán, noruego o cualquier cine extranjero(ejemplo a mi me encantan el cine francés y el ruso)uno se ESFUERZA por aprender nociones básicas de dichos idiomas,y eso por lo menos! ver cine extranjero doblado no es cultura pues muchas veces, en el doblaje, se pierden muchísimos aspectos del idioma, así que mejor métete a unos cursos y así disfrutas la peli y realmente la entiendes.
subir
Usuarios ya registrados
Crear una cuenta de usuario